Составить предложение по схеме английский язык. Порядок слов в английском языке: правила построения предложений. Фиксированный порядок слов в английском языке

Правильное построение предложений в английском языке невозможно без знания основных законов формирования их структуры. Так, в русском языке для описания какой-либо ситуации достаточно взять задействованные в ней слова (названия понятий, предметов и проч.) и соединить их между собой при помощи окончаний, образованных путем склонения по падежам и числам. Однако английский язык лишен подобных окончаний, в связи с чем правильного описания ситуации можно добиться лишь в случае расстановки в предложениях слов определенным образом.

Простые предложения и их классификация

Простые английские предложения подразделяются на два типа - нераспространенные и распространенные. Первые состоят только из подлежащего и сказуемого. При этом важно, чтобы подлежащее находилось на первом месте, а сказуемое - на втором. Например: «The bus stopped» («Автобус остановился»).

Второй тип простых предложений, кроме главных членов, предполагает вхождение второстепенных (дополнение, определение, обстоятельство). Построение предложений в английском языке с использованием второстепенных членов позволяет пояснить основную ситуацию. Например: «The yellow bus stopped at the station» («Желтый автобус остановился на станции»). В данном случае первый второстепенный член предложения (yellow) выступает определением и объясняет подлежащее (the bus), а второй - обстоятельством места (at the station) и относится к сказуемому (stopped).

схема построения

Как уже упоминалось выше, окончания в английских словах остаются неизменными, поэтому каждое слово должно находиться на строго предусмотренном для него месте (это называется прямым порядком слов). В противном случае будет искажена суть предложения, и человек, прочитавший его, получит неверную, иногда даже противоположную, информацию. И если в русском языке мы можем сказать: «Я вчера ходила в кино», «Я ходила в кино вчера» или «Вчера я ходила в кино», - то существующие схемы предложений в английском языке этого не допускают.

Тогда как в русском языке будет понятна суть ситуации, даже если слова поменять местами, в английском все иначе. Например, независимо от того, скажем мы по-русски «Джек ударил Джима» или «Джима ударил Джек», информация будет получена правильно. А вот на английском два таких предложения, как «Jack hit Jim» и «Jim hit Jack» имеют противоположенное значение. Первое переводится как «Джек ударил Джима», а второе - «Джим ударил Джека». Чтобы избежать подобных недоразумений, необходимо построение предложений в английском языке производить по следующей схеме: на первое место ставить подлежащее, на второе - сказуемое, на третье - дополнение и на четвертое - обстоятельство. Например: «We do our work with pleasure». Допустимым также является размещение обстоятельства места и времени перед подлежащим, например: «At the moment I am cooking dinner».

Отрицательные предложения с not

Отрицательные предложения в английском языке имеют следующую структуру:

  1. Подлежащее.
  2. Начало сказуемого.
  3. Отрицательная частица not.
  4. Окончание сказуемого.
  5. Именная часть сказуемого.

В качестве примеров можно привести следующие отрицательные предложения в английском языке: «I’m not reading the book» («Я не читаю книгу») или «I have not seen Kelly in a while» («Я не видела Келли некоторое время = Я давненько не видела Келли»).

Если же в отрицательных предложениях используются глаголы в Present Simple или Past Simple, то они приводятся к виду «do/does/did + основная форма». Например, «I do not like mouses» («Я не люблю мышей»), «She does not need help» («Ей не нужна помощь») или «Steven did not look tired» («Стивен не выглядел уставшим»).

Отрицательные предложения с помощью отрицательных слов

На английском языке отрицательного типа можно не только с использованием частицы not, а и другим способом. Речь идет о построении конструкции с содержанием отрицательных слов, к которым относятся следующие: nobody (никто), never (никогда), nothing (ничто), none (никакой), nowhere (нигде).

Например: «Nobody wanted to bring chair» («Никто не хотел принести стул»). Стоит отметить, что в английском языке одно предложение не может содержать и частицу not, и отрицательное слово. Так, фраза «Я ничего не знаю» на английский язык переводится как «I know nothing» и ни в коем случае не «I do not know nothing».

Вопросительные предложения

Вопросительные предложения могут быть представлены в виде общих и специальных вопросов. Так, общие вопросы предполагают ответ «да/нет». Например: «Did you like the book?» («Тебе понравилась книга?») или «Have you ever been in the Paris?» («Вы когда-нибудь были в Париже?»). Что же касается специальных вопросов, составить предложения на английском языке данного типа может понадобиться тогда, когда необходимо получить более конкретную информацию на заданный вопрос - цвет, время, название, предмет, расстояние и проч. Например: «What is your favorite movie?» («Какой твой любимый фильм?») или «How long is the flight to Prague?» («Сколько лететь до Праги?»).

В случае выражения сказуемого глаголом to have или to be общие вопросы строятся следующим образом: сначала сказуемое, а затем подлежащее. В том случае, когда сказуемое включает в себя модальный или перед подлежащим ставится именно он. В случае выражения сказуемого глаголом в Present или Past Simple необходимо использовать do/does или did.

Что касается порядка слов в построении специального вопроса, то он такой же, как и в общем, за исключением того, что в начале предложения должно присутствовать вопросительное слово: who (кто), when (когда), what (что), how long (как долго), where (где), how (как).

Повелительные предложения

Рассматривая типы предложений в английском языке, нельзя не упомянуть о повелительных предложениях. Они необходимы для выражения просьбы, побуждения к какому-либо действию, приказания, а также запрета, когда дело касается отрицательной формы.

Повелительное предложение предполагает прямой порядок слов, но сначала ставится глагол: «Give me my pen, please» («Дай мне мою ручку, пожалуйста»). В некоторых случаях данная конструкция может состоять только из одного глагола: «Run!» (Беги!). Желая смягчить приказание или превратить его в просьбу, говорящий может употребить would you, will you или won’t you, разместив их в конце предложения.

Восклицательные предложения

Построение предложений в английском языке восклицательного типа производится по такой же схеме, как и обычного, однако их следует произносить эмоционально, а на письме в конце такой конструкции всегда ставится Например, «You are very beautiful!» («Ты очень красивая!») или «I’m so happy!» («Я так счастлива!»).

В случае когда восклицательное предложение требует дополнительного усиления, можно использовать вопросительные слова what и how. Например, «What a big house it is!» («Какой большой дом!»), «What a sad movie!» («Какой печальный фильм!») или «How well Matt can dance!» («Как хорошо Мэтт танцует!»). Стоит обратить внимание, что в случае использования подлежащего в единственном числе необходим неопределенный артикль a или an.

Сложные предложения: определение и классификация

Кроме простых предложений, есть еще сложные, которые образовываются путем объединения первых. Сложносочиненные и сложноподчиненные - это типы предложений в английском языке, имеющие сложную структуру. Разница между ними заключается в том, что первые представляют собой конструкцию, состоящую из двух независимых простых предложений, а вторые - главного и одного или более зависимых (придаточных).

Сложносочиненные предложения строятся при помощи таких как and (и), or (или), but (но), for (так как), yet (тем не менее). Что касается союзов, которые используются для образования то они подразделяются на следующие группы:

  • причины/следствия: since (поскольку), because (потому что), therefore (по этой причине, стало быть), so (поэтому, так что);
  • времени: before (прежде чем, до того как), while (в то время как, пока), after (после того как), when (когда);
  • прочие: although (несмотря на то что), if (если, если бы), though (хотя), unless (если только).

Во всех простых предложениях, из которых состоят сложные, должен быть выдержан прямой порядок. Предложений в английском языке есть огромное количество, но независимо от их типа основное правило построения должно соблюдаться.

Типы условных предложений

В английском языке используются для описания ситуации с различными признаками. Они способны принимать различную форму, но в большинстве случаев используется следующая конструкция: «If Condition, (then) Statement» (Если Условие, (то) Утверждение). Например, «If it is warm, many people prefer go to the park» («Если тепло, многие люди предпочитают идти в парк»), «If you buy this dress, I will give you free gloves» («Если вы купите это платье, я дам вам бесплатные перчатки»).

Условные предложения в английском языке подразделяются на три типа. Первый используется для обозначения реальных, осуществимых условий, относящихся к любому из времен (будущее, настоящее, прошлое). Для построения такой конструкции в главном ее предложении применяется глагол в будущей форме, а в придаточном - в настоящей.

Второй описывает малореальные условия, которые относятся к будущему или настоящему. Для создания такого предложения в главной его части используется глагол should или would и глагол в базовой форме без частицы to, а в придаточной - were для глагола to be или форма Past Simple для всех остальных.

А третий охватывает невыполненные условия в прошлом. Главная часть предложения строится с использованием глагола should/would и глагола в настоящем времени, а придаточная - глагола в форме Past Perfect.

Правила построения предложений в английском языке довольно строгие. В отличие от русского языка, здесь есть четкий порядок слов. Если знать основную конструкцию английского предложения, можно построить любую фразу.

Члены предложения в английском языке, как и в русском, делятся на главные и второстепенные.

Главные члены предложения – это те, благодаря которым образуется грамматическая основа высказывания. Без них предложение не будет иметь смысла. К главным членам относятся подлежащее и сказуемое.

(Кто?) Они (что делали?) думали. - They thought.

Кто?) Кот (что делает?) идет. – The cat is going.

(Что?) Яблоко (что сделает?) упадет. - The apple will fall.

Подлежащее

Как правило, подлежащее выражается существительным или местоимением, это главное действующее лицо предложения, отвечающее на вопросы «кто?», «что?».

Существительное используется в своей стандартной словарной форме, в единственном или множественном числе.

a product - products (продукт - продукты)

a magazine - magazines (журнал - журналы)

a university - universities (университет - университеты)

Артикль может быть определенным, неопределенным или отсутствовать вообще, в зависимости от подразумеваемого предмета/лица.

Что касается местоимений, то в качестве подлежащего чаще всего употребляются личные местоимения в именительном падеже: I (я), we (мы), you (ты/вы), he (он), she (она), it (это /оно), they (они).

А также некоторые неопределенные и отрицательные местоимения: someone/somebody (кто-то), no one/nobody (никто), everyone/everybody (все), something (что-то), nothing (ничего), everything (все), each (каждый).

В разговорной речи it может заменяться на this (это), that (то).

В утвердительном предложении подлежащее стоит в начале предложения до сказуемого.

Сказуемое

Эта часть предложения выражается глаголом и является ключевой при построении предложений на английском языке, потому как она показывает, в какое время произошло, происходит или произойдет действие. Сказуемое отвечает на вопрос «что делать?».

В составе сказуемого глаголов может быть два, вспомогательный и смысловой.

Вспомогательный глагол - глагол, который используется для выражения времени. Как такого значения он сам по себе не имеет и на русский язык никак не переводится. Однако его присутствие необходимо, если того требует временная форма.

Для Present Simple - do / does
Для Past Perfect - had
Для Future Continuous - will be

Основной или смысловой глагол - это глагол, который выражает действие, совершаемое подлежащим.

Примеры:

She runs. - Она бегает.

We went. - Мы пошли.

I want to be there. - Я хочу быть там.

Второстепенные члены предложения - это те, которые поясняют главные. Без них предложение все равно будет иметь смысл, так как они не являются грамматической основой предложения. К второстепенным членам относят определение, дополнение и обстоятельство.

Определение

Этот член предложения отвечает на вопросы «какой?» и «чей?». Определение стоит рядом с подлежащим или дополнением и описывает его свойства, может выражаться практически любой частью речи.

В большинстве случаев определение выражается:

  • Прилагательными: nice (милый), brave (смелый).
  • Причастиями: sold (проданный), crying (плачущий).
  • Причастными оборотами: made of plastic (сделанный из пластика), laughing out loud (громко смеющийся).
  • Числительными: first (первый), thirty (тридцать).
  • Существительным в притяжательном падеже: Nick’s (Ника), Diana’s (Дианы).
  • Личными местоимениями в объектном падеже: my (мой), your (твой).

I see a beautiful girl next to him. - Я вижу (какую?) красивую девушку рядом с ним.

My red cat is lying on the windowsill. - (Чей?) Мой (какой?) рыжий кот лежит на подоконнике.

Определение может стоять как перед подлежащим, так и перед дополнением.

Her wavy hair is so beautiful. - Ее волнистые волосы такие красивые.

I have read a great book. - Я прочитал замечательную книгу.

Определение, выраженное причастным оборотом, обычно идет после подлежащего и дополнения.

Пример: The girl singing on stage is my sister. - Девушка, поющая на сцене - моя сестра.

Дополнение

Согласно конструкции предложений в английском языке, дополнение располагается после сказуемого. Оно может выражаться существительным или местоимением, отвечает на падежные вопросы.

I see a girl with him. - Я вижу (кого?) девушку (с кем?) с ним.

She is reading a book to the children. - Она читает (что?) книгу (кому?) детям.

Существует два вида дополнения:

  • Прямое - дополнение, отвечающее не вопросы винительного падежа «кого?», «что?».
  • Косвенное - дополнение, отвечающее на все остальные падежные вопросы «кого?», «чего?», «кому?», «чему?».

Если в одном предложении используются сразу два вида дополнения, сначала употребляется прямое, а затем косвенное.

Пример: I play a computer game with her. - Я играю в компьютерную игру с ней.

Обстоятельство

Эта часть речи обозначает место, причину, время, образ действия и тому подобное. Обстоятельство связано со сказуемым, однако его можно использовать как в начале, так и в конце предложения. Первый вариант, встречается реже. Обстоятельство сообщает «где?», «когда?», «как?», «почему?» произошло какое-то действие.

My red cat lies on the windowsill. - Мой рыжий кот лежит (где?) на подоконнике.

Yesterday I saw her with him. - (Когда?) Вчера я видел ее с ним.

He behaved differently. - Он вел себя (как?) по-другому.

Обстоятельство может быть выражено:

  • Наречием: today (сегодня), slowly (медленно).
  • Существительным с предлогом: in Paris (в Париже), behind the scenes (за кулисами).

Как составлять предложения на английском языке – схема

В английском языке есть два основных порядка слов: прямой и обратный. Прямой используется в утвердительных и отрицательных предложениях, обратный - в вопросах.

Английское предложение отличается от русского порядком слов. В русском языке он свободный, в английском – строго определенный.

Пример: Mother was cleaning the frame. - Мама мыла раму./Раму мыла мама./Мыла раму мама.

Структура утвердительных и отрицательных предложений

Прямой порядок слов в английском предложении выглядит следующим образом: на первом месте стоит подлежащее, на втором - сказуемое, на третьем - дополнение. В некоторых случаях обстоятельство может стоять на первом месте. В английском предложении у основного глагола может появиться вспомогательный глагол.

Порядок слов в утвердительном предложении:

1. Обстоятельство.

3. Сказуемое.
4. Дополнение (возможно с определением).
5. Обстоятельство.

Yesterday I learned English words - Вчера я учил английские слова.

Yesterday (обстоятельство) I (подлежащее) learned (сказуемое) English words (дополнение с определением).

My little sister will visit me in three days - Моя младшая сестра навестит меня через три дня.

My little sister (подлежащее с определением) will visit (сказуемое) me (дополнение) in three days (обстоятельство).

Порядок слов в отрицательном английском предложении тоже прямой. Для того чтобы показать отрицание, используется частицу not, которая соответствует русской частице «не». Также в отрицательном предложении всегда есть вспомогательный глагол, именно к нему примыкает not.

Порядок слов в отрицательном предложении:

1. Обстоятельство.
2. Подлежащее (возможно с определением).
3. Вспомогательный глагол + not.
4. Основной глагол.
5. Дополнение (возможно с определением).

Yesterday I did not learn English words - Вчера я не учил английские слова.

Yesterday (обстоятельство) I (подлежащее) did not (вспомогательный глагол + not) learn (основной глагол) English words (дополнение с определением).

My little sister will not visit me in three days - Моя младшая сестра не навестит меня через три дня.

My little sister (подлежащее с определением) will not (вспомогательный глагол + not) visit (основной глагол) me (дополнение) in three days (обстоятельство).

Структура вопросительных предложений

Когда вопрос задается на русском языке, порой, только по интонации говорящего можно определить, что это вопрос. При построении английских предложений в форме вопроса подлежащее и сказуемое меняются местами - используется обратный порядок слов. Но на первое место выносится только часть сказуемого - вспомогательный глагол, а основной глагол все равно стоит после подлежащего.

Они живут в городе. - They live in the city.

Они живут в городе? - Do they live in the city?

Порядок слов в вопросительном предложении:

Вспомогательный глагол.
Подлежащее (возможно с определением).
Основной глагол.
Дополнение (возможно с определением)
Обстоятельство.

Did I learn English words? - Я учил английские слова?

Did (вспомогательный глагол) I (подлежащее) learn (основной глагол) English words (дополнение с определением)?

Will my little sister visit me in three days? - Моя младшая сестра навестит меня через три дня?

Will (вспомогательный глагол) my little sister (подлежащее с определением) visit (основной глагол) me (дополнение) in three days (обстоятельство)?

При ответе на вопрос можно использовать краткий ответ. Но в английском языке нельзя просто сказать Yes/No, такой ответ может считаться грубым или недоброжелательным в некоторых случаях. Правильно построенный краткий ответ должен помимо Yes/No содержать подлежащее и вспомогательный глагол.

Вопрос: Do they work in the office? - Они работают в офисе?

Ответ: Yes, they do. / No, they don’t. - Да. / Нет.

Вопрос: Has he visited the British Museum? / Он посетил Британский музей?

Ответ: Yes, he has. / No, he hasn’t. - Да. / Нет.

Вопрос: Will you call me? - Ты позвонишь мне?

Ответ: Yes, I will. / No, I won’t. - Да. / Нет.

Вопрос: Do you like tea? - Вы любите чай?

Ответ: Yes, I do. / No, I don’t. - Да. / Нет.

Альтернативные грамматические конструкции английских предложений

Построение английских предложений может в некоторых случаях отходить от нормы. Современный английский язык чрезвычайно богат грамматическими структурами. Некоторые из них не являются нормой в общепринятом понимании, зато отражают современные языковые тенденции. К ним относятся contraction (сокращение), ellipsis (опущение), insert (вставка), preface and tag (введение и тег).

Contraction - сокращение

Данное явление достаточно привычно и понятно в большинстве случаев.

Примеры: can’t = cannot, don’t = do not, I’m = I am

Сокращения считаются признаком разговорного стиля, тем не менее вышеупомянутые формы являются нормой, то есть их употребление не противоречит установленным грамматическим правилам. Согласно правилам разговорного английского, можно при сокращении совмещать вспомогательные глаголы с модальными даже с отрицательной частицей not.

Примеры: Mike couldn’t’ve known about it. - Майк не мог об этом знать. You shouldn’t’ve gone there. - Не надо было тебе туда ходить.

В разговорной речи можно использовать сокращение при наличии подлежащего, выраженного несколькими существительными.

Примеры: Mark and Jenny’ve passed the exam. - Марк и Дженни сдали экзамен. The President and his team’re going to the summit. - Президент и его команда едут на саммит.

Ellipsis - опущение

В разговорной речи может быть опущена часть традиционной конструкции английского предложения, если значение высказывания при этом сохраняется. Данное явление экономит время и делает речь более беглой. Чаще всего пропускают слова в начале предложения или недалеко от него.

Опускать можно:

  • Вспомогательный глагол

    Пример: How are you doing? - Как ты поживаешь? Эллипсис: How you doing? - Как ты?

    Пример: I’m alright, thanks. - У меня все хорошо, спасибо. Эллипсис: Alright, thanks. - Хорошо, спасибо.

  • Подлежащее + be/will

    Пример: I’ll see you later. - Увидимся позже. Эллипсис: See you later. - До скорого.

    Пример: I’m not sure about that. - Я в этом не уверен. Эллипсис: Not sure about that. - Не уверен.

  • Части вопросительной формы (часто с глаголами see, hear, think)

    Пример: Are you going with us? - Ты идешь с нами? Эллипсис: Going with us? - Идешь с нами?

    Пример: Would you like some lemonade? - Ты бы хотел немного лимонада? Эллипсис: (Some) lemonade? - Лимонада?

    Пример: Do you want some water? - Ты хочешь воды? Эллипсис: Want some water? - Хочешь воды?

    Пример: Have you got a little time? - У тебя есть немного времени? Эллипсис: Got a little time? - Есть время?

    Пример: Do you like it? - Тебе это нравится? Эллипсис: Like it? - Нравится?

  • Существительное

    Пример: I can’t complain. - Я не могу жаловаться. Эллипсис: Can’t complain. - Не жалуюсь.

    Пример: I don’t know. - Я не знаю. Эллипсис: Don’t know. - Не знаю.

  • Артикль

    Пример: The delivery man’s here. - Курьер здесь. Эллипсис: Delivery man’s here. - Курьер здесь.

  • It и there

    Пример: It might get colder tomorrow. - Завтра может похолодать. Эллипсис: Might get colder tomorrow. - Завтра может похолодать.

    Пример: Is anybody there ? - Там есть кто-нибудь? Эллипсис: Anybody there? - Есть кто?

Грамматические структуры в русском и английском языках не совпадают, поэтому разница между полным и эллиптическим предложением не всегда видна в переводе, который иногда может не быть дословным.

Также возможно опущение слов в конце предложения, особенно в кратких ответах.

Вопрос: Will you be at the meeting? - Ты будешь на встрече?

Ответ: I should be. - Должна.

Вопрос: Are you singing at the gala concert? - Ты поешь на гала концерте?

Ответ: I hope to. - Надеюсь.

Insert – вставка

Вставка слова или выражения при построении английских предложений выполняет некоторые коммуникативные функции. Например, размышление вслух, акцентирование внимания, согласие и пр. Вставка обычно помогает речи звучать более плавно и логично, на письме не используется.

Примеры вставок:

  • Well - выражение сомнения или паузы перед тем, как вернуться к предмету предыдущего обсуждения.

    Well, I haven’t been there yet. - Ну, я там еще не был.

  • Right - привлечение внимания, убеждение, что слушатель согласен с тем, о чем говорится.

    Right. Can you switch off your phones, please? - Итак. Не могли бы вы выключить свои телефоны?

    You’re OK, right? - С тобой все в порядке, да?

  • I mean - перифраз, объяснение, уточнение.

    I speak this language, I mean, English. - Я говорю на этом языке, я имею в виду, английском.

  • You know - убеждение в том, что слушатель понимает, о чем идет речь.

    I really liked French cuisine, you know, frogs’ legs and so on. - Мне действительно понравилась французская кухня, знаете, лягушачьи лапки и так далее.

  • OK - убеждение в том, что слушатель согласен со сказанным, обычно стоит в конце высказывания.

    See you at 5, OK? - Увидимся в 5, ладно?

  • Now - изменение темы или возвращение к предыдущей теме.

    That was interesting. Now, who wants to listen to another story? - Это было интересно. Ну а теперь, кто хочет послушать другую историю?

  • Like - пауза, указание на то, что высказывание не завершено и далее следует дополнительная информация по теме.

    I didn’t join them because it was, like, dangerous. - Я не пошел с ними, ведь это было, ну, опасно.

Вставки могут использоваться не только говорящим, но и слушателем для той или иной цели.

Вопрос: There’s been another bank robbery. - Было еще одно ограбление банка.

Ответ: Really? - Правда?

(вставка использована для демонстрации интереса говорящему)

Вопрос: I’m sick and tired of his behaviour. - Я сыт по горло его поведением.

Ответ: Uh huh. - Ну да.

(вставка использована слушателем для показания толерантности, понимания того, что говорит его собеседник)

Preface and tag - введение и тег

Preface - вводное слово или фраза. Tag - слово (фраза), следующее после основного высказывания. Оба явления используются для того, чтобы удостовериться, что слушатель следует ходу ваших мыслей, понимает, о чем идет речь.

Пример с вводной фразой: That night club, what’s it called? - Тот ночной клуб, как он называется?

Пример с тегом: What is she doing, that girl? - Что она делает, та девушка?

Вводная фраза или слово могут также использоваться для введения новой темы.

Пример: Ireland, what a lovely country it is! - Ирландия, какая прекрасная страна!

Знание того, как строится предложение в английском языке - фундаментальный ключ к правильной английской речи. Хорошо уяснив себе принципы построения английских предложений разных видов, вы сможете легко оперировать разными временами, правильно задавать вопросы, быстрее говорить по-английски.

Строгий порядок слов в английском предложении

Построение предложений в английском языке требует разъяснений из-за несходства синтаксиса английского и русского языков. Например, The boy was picking berries all day. можно перевести десятью способами:

  1. Мальчик собирал ягоды целый день
  2. Собирал мальчик ягоды целый день
  3. Целый день собирал мальчик ягоды
  4. Целый день мальчик ягоды собирал
  5. Целый день ягоды собирал мальчик
  6. Ягоды мальчик собирал целый день
  7. Ягоды целый день собирал мальчик
  8. Ягоды целый день мальчик собирал
  9. Собирал ягоды мальчик целый день
  10. Мальчик целый день собирал ягоды

В английском это будет всего один вариант, где порядок слов строго определенный - за подлежащим идет сказуемое, затем дополнение и обстоятельство . С одной стороны, кажется, что такое ограничение напрягает, но практика показывает: чем меньше пространства для маневра, тем меньше вероятности ошибки. Строить предложения иностранной речи по строго определенной схеме в итоге оказывается проще, чем дословно передавать витиеватые русские мысли.

Схема типичного утвердительного английского предложения выглядит так:

Исключение для обстоятельства

Из правила «подлежащее, сказуемое, а потом все остальное» есть одно исключение - это обстоятельство. В английском языке оно может стоять в предложениях в четырех разных позициях:

Перед подлежащим - обстоятельство времени

Last night she left for Pekin - Вчера ночью она уехала в Пекин.

Между подлежащим и сказуемым - обстоятельство частоты действия

Marcus seldom eats spinach - Маркус редко ест шпинат.

Между вспомогательным и основным глаголом сказуемого - обстоятельства образа или времени действия (наречия)

Grant has never been to Penza - Грант никогда не был в Пензе.

И по традиционной схеме - после дополнения, в конце предложения.

Flora broke the agreement at once - Флора сразу нарушила соглашение.

Построение отрицательных предложений в английском языке

Порядок слов в отрицательных предложениях в английском языке отличается от утвердительных только частицей NOT. Состав сказуемого в отрицательном предложении имеет вид «вспомогательный глагол + NOT + основной глагол» .

Belinda did not show her impatience - Белинда не показывала своего нетерпения.

Построение вопросительных предложений в английском языке

Общие вопросы

Общие вопросы (требующие ответа «да» или «нет») в английском языке всегда начинаются с вспомогательного глагола. После него сохраняется порядок слов утвердительного предложения.

Did the pupils stand still? - Ученики стояли спокойно?

Специальные вопросы

Специальные вопросы носят уточняющий характер и начинаются со специальных «вопросительных слов». После такого слова в специальном вопросе ставим вспомогательный глагол, а затем снова возвращаемся к утвердительному порядку слов.

Why did the pupils stand still? - Почему ученики стояли спокойно?

Стилистическая инверсия в английском языке.

Порядок слов в предложении в английском языке может меняться, когда применяется специальный стилистический прием - инверсия (обратный порядок слов). В основном это художественный прием, который служит, чтобы эмоционально выделить какое-то выражение, или мысль.

And came empty days full of misery and despair. - И наступили пустые дни, полные страданий и отчаяния.

Тренировка и контроль.

Несмотря на то, что ничего сложного в схеме английского предложения нет, не так-то просто внедрить эту самую схему в русское сознание. Мы привыкли вольно обращаться со словами. Ведь благодаря окончаниям, порядок слов в русском предложении не важен.

Когда мы учимся говорить по-английски, мы автоматически ставим английские слова на место русских, часто совершенно искажая смысл того, что хотим сказать.

Для наработки автоматизма правильного порядка слов в предложении на английском языке, нужно раз за разом выстраивать мысль по нужной схеме. Самостоятельно делать это затруднительно. Уроки обучающего сайта Lim-English разработаны так, что русский и английский вариант предложений в них практически дословно совпадают. Выполняя задания на сайте, вы не только поймете, как строится предложение в английском языке, но и незаметно доведете навык правильной английской речи до автоматизма. Кстати, достаточно редкое явление стилистической инверсии вы тоже сможете встретить на Lim-English в прекрасных английских сказках.

Дима вел себя вчера хорошо.

Вчера Дима вел себя хорошо.

Себя хорошо вчера вел Дима.

Хорошо вел Дима себя вчера.

Дима вчера хорошо себя вел.

Хорошо себя вел вчера Дима.

Как бы мы не сказали эти предложения и в каком порядке слова в них мы бы не поставили, смысл их не изменится. Этим примером мы хотим показать различие между построением русских и английских предложений. Ведь именно в последних такие вариации невозможны. Все из-за того, что в английском языке отсутствуют окончания, и чтобы не потерять смысл, который хочет донести говорящий, английские филологи установили правила составления предложения в английском языке. Они достаточно четкие и требуют строгого соблюдения.

Рассмотрим особенности построения утвердительных предложений.

У нас есть два варианта написания. Первый вариант выглядит так:

подлежащее-сказуемое-дополнение-обстоятельство

She doesn’t bake herself as a rule. Her boyfriend does it for her.

(Она не занимается выпечкой сама. Это делает ее парень)

He likes this book very much.

(Ему очень нравится эта книга.)

They will bring this book tomorrow.

(Они принесут эту книгу завтра)

Второй вариант пишется так:

обстоятельство-подлежащее-сказуемое-дополнение

As a rule she doesn’t bake herself. Her boyfriend does it for her.

(Как правило, она не занимается выпечкой сама. Это делает ее парень)

Yesterday Kevin met his classmates in the airport.

(Вчера Кэвин встретил своих одноклассников в аэропорту.)

Если говорить о вопросительных предложениях, то стоит заметить, что они тоже имеют характерные черты написания.

В нашей статье мы узнаем, как составляются общие и специальные вопросы.

Больше о вопросительных предложениях:
Вопросительные предложения в английском языке

Общий вопрос мы строим по такой схеме:

глагол-подлежащее- дополнение-обстоятельство

Will she be at the restaurant after 2?

(Будет ли она в ресторане после двух?)

Did you bring that book to the library?

(Ты принесла ту книгу в библиотеку?)

Первым словом в вопросительных предложениях мы, как правило, ставим «question-word» (who , whom , where , why , what , which , when , whose , how , how much ).

На втором месте мы ставим вспомагательный глагол (am, is, are, does, did, do, will, shall, would, have, has, can, could, must, may, might, ought, need, should. ) За ним следуют подлежащее, смысловой глагол, остальные слова.

How do you feel today?

(Как ты себя чувствуешь сегодня?)

How much sugar does she take in her coffee?

(Как много сахара она добавляет в свой кофе?)

Здесь мы привели основные схемы построения предложений в английском языке. Но, существуют и некоторые исключения из правил, и отклонения от заданных схем. Обо всех этих особенностях мы приглашаем вас узнать у нас в школе и получить подробную информацию по данной теме.

Более весомых успехов в построении предложений на английском вам принесет стремление думать на английском языке, а не просто переводить предложения с русского. Так же полезными будут просмотры фильмов или любимых английских сериалов без перевода и с субтитрами. Во-первых, это принесет не только возможность обучения, но и времяпровождение с удовольствием. Во-вторых, зрительная память закрепит в себе текстовое сопровождение фильма, и вы всегда сможете отмотать фильм назад и прочитать незнакомые фразы или слова. Полезность американских сериалов также заключается в том, что в них употребляется значительное количество сленговых предложений, восклицаний и современных высказываний, которые, естественно, понадобятся вам для повседневной речи.

Дорогие наши студенты, вся команда Native English School поздравляет вас с наступившей Пасхой, желает вам искренности от окружающих, светлых улыбок, успехов в работе, мира в семье и в сердце! До встречи! =)

В данной статье мы затронем тему, волнующую многих – как правильно составить то или иное английское предложение, или, иными словами, какую последовательность слов выбрать, чтобы получить грамматически верную конструкцию предложения и красивое логичное и понятное для окружающих высказывание. Здесь в первую очередь стоит обратить внимание на характер предложения по цели высказывания, а именно на то, является ли оно повествовательным, вопросительным, побудительным или восклицательным. Рассмотрим отдельные виды таких высказываний.

Порядок слов в повествовательных высказываниях

Примечание: для удобства восприятия материала в приведенных ниже примерах члены предложения будут выделены цветом: подлежащее – красным, сказуемое – синим, а прямое дополнение – коричневым и т.д.

В обычном (повествовательном) предложении подлежащее ставится обычно непосредственно перед сказуемым . Такое построение предложений носит название прямой порядок слов и является фиксированным для построения повествовательных высказываний на английском языке. А прямое дополнение (если оно имеется) следует сразу за сказуемым:

John is travelling .

Джон путешествует.

He is writing
an article .

Он пишет статью.

The man who stayed at our hotel last night is writing a book .

Мужчина, который остановился в нашей гостинице вчера вечером, пишет книгу.

Обратите внимание, что под подлежащим имеется не просто отдельное слово, а порой целое словосочетание или конструкция, содержащая инфинитив, или придаточное предложение.

A strong wish to stay was following me .

Сильное желание остаться преследовало меня.

Reading at least one book a week keeps
your mind fit .

Чтение, по меньшей мере, одной книги в неделю поддерживает разум в форме.

The woman who lives next door has phoned you .

Женщина, которая живет по соседству, звонила тебе.

Если в предложении имеются какие-то другие его части – косвенное дополнение, обстоятельства, выраженные наречиями или определенными словосочетаниями – то эти члены предложения обычно также занимают в высказывании определенные места.

Позиция косвенного дополнения в английском предложении . Косвенное дополнение следует за прямым дополнением , если перед ним ставится предлог (например, предлог to), и предшествует прямому дополнению, если предлог отсутствует.

Jane gave that interesting book to her brother .

Джейн отдала ту интересную книгу своему брату.

Jane gave her brother an interesting book .

Джейн дала своему брату интересную книгу.

В чем разница, спросите вы. Присмотритесь к информации, доносимой каждым из предложений – самая важная и новая информация переносится в конец предложения, то есть для первого высказывания было важно, кому Джейн отдала книгу, тогда как для второго – что именно она дала своему брату.

Позиция обстоятельства . Обстоятельства встречаются в английском предложении в трех различных местах:

а) перед подлежащим, например:

Tomorrow I am leaving my native town .

Завтра я покину свой родной город.

At the end of the week we
go fishing .

В конце недели мы ходим на рыбалку.

Because of your laziness you
have a lot of problems .

Из-за своей лени ты имеешь массу проблем.

Такая позиция характерна, главным образом, для обстоятельств времени, места, причины и условия.

б1) после дополнения, например:

We play tennis on Saturdays .

Мы играем в теннис по субботам.

The tourists are leaving our town tomorrow .

Туристы покидают наш город завтра.

Mary told
me the truth the day before yesterday.

Мери рассказала мне правду позавчера.

б2) с непереходными глаголами непосредственно после глагола, например:

I am jogging in the park .

Я бегаю в парке.

The petrol cost is increasing rapidly .

Стоимость бензина возрастает стремительно.

The sun is shining brightly .

Солнце светит ярко.

Позиция б1) и б2) приемлема практически для всех видов обстоятельств, кроме тех, о которых речь пойдет в пункте в).

в) в середине группы сказуемого, то есть между вспомогательным и смысловым глаголом. Такая позиция характерна для обстоятельств, выраженных наречиями, обозначающими регулярность или время выполнения (совершенность) действия. При этом если сказуемое выражено только одним глаголом, позиция наречия сохраняется – оно будет стоять перед обычным смысловым глаголом, но если глагол может выступать в роли вспомогательного (а где-то рядом обнаруживается именная часть такого сказуемого), то наречие встанет после него. Примеры:

Tom has
already seen
this film .

Том уже смотрел этот фильм.

Sue doesn’t
usually help
me .

Сью обычно не помогает мне.

Helen often
visits her granny .

Хелен часто навещает свою бабушку.

Jack is
often late .

Джек часто опаздывает.

Вполне закономерно возникает вопрос: «Как быть, если в предложении следует употребить несколько обстоятельств?» Для начала следует отметить, что такие ситуации чаще всего происходят с обстоятельствами времени, места и образа действия (чаще только с двумя видами из данного списка). Как правило, сначала предпочтительно употребление обстоятельства образа действия , затем – места , и лишь потом – времени . Запомнить эту комбинацию легко, ведь она отчасти напоминает название известной телепередачи, только в слегка измененном виде – «Как? Где? Когда?». При этом более точные временные параметры располагаются перед более обобщенными. Примеры:

They left their house quickly in the morning .

Они покинули свой дом поспешно утром.

Jane met Paul in the street last week .

Джейн встретила Пола на улице на прошлой неделе.

Terry is going to say good bye to all his friends at the station at 6 o’clock tomorrow .

Терри собирается попрощаться со всеми своими друзьями на вокзале в 6 часов завтра.

Однако данное правило носит скорее рекомендательный характер, нежели обязательный к выполнению. В живой английской речи обстоятельства могут расположиться и в другом порядке, поскольку говорящий может иметь различные речевые намерения и при помощи необычной позиции слов и фразового ударения стараться, например, выделить определенную часть высказывания. Но на этапе изучения английского языка, следует принять данный порядок обстоятельств к сведению, дабы избежать в дальнейшем сомнений по поводу правильного строения предложения.

Вводные слова ставятся чаще всего в начале предложения, выражая отношение автора высказывания ко всему предложению, например:

Perhaps the group has already reached the destination of the trip.

Возможно, группа уже достигла цели путешествия.

Surely the teacher will ask you.

Наверняка, учитель спросит тебя.

Тем не менее, автор высказывания иногда может поставить вводное слово и в другое место, например, внутри сложного сказуемого, для придания особой значимости и эмоционального выделения какой-либо части предложения, например:

Для большей наглядности ниже приведена схема построения предложений (повествовательных) с примерами:

Обстоятельство или вводное слово

Подлежащее

Сказуемое

Дополнение

Обстоятельство

косвенное

прямое

косвенное с предлогом

образа действия

места

времени

1) We

gave

Jane

her present.

2) We

gave

this present

to Jane.

3) We

gave

Jane

her present

with great pleasure.

4) At the party

we

gave

Jane

a present.

5) Surely

we

gave

Jane

а present

on the stage

at the end of the party.

Перевод предложений, приведенных в таблице (во избежание недоразумений) по порядку:

1) Мы подарили Джейн ее подарок.

2) Мы подарили этот подарок Джейн.

3) Мы подарили Джейн ее подарок с большим удовольствием.

4) На вечеринке мы подарили Джейн подарок.

5) Конечно, мы подарили Джейн подарок на сцене в конце вечеринки.

Позиция определений . Где только не встречаются определения: в группе подлежащего, в группе дополнения и даже в группе обстоятельства, внутри которого есть существительное, которому можно жать характеристику. Определения могут быть выражены различными частями речи, но наиболее распространенным, конечно, является прилагательное, занимающее позицию перед определяемым существительным. И тут возникает вопрос: «Как быть, если прилагательных несколько? В каком порядке их расположить?» . Этот порядок и возможные примеры представлен в следующей таблице:

общая характе-ристика

данные о размере

возрастные параметры

цвет

изготови-тель / происхож-дение

материал

существи-

тельное

Перевод примеров:

1) большая старая шотландская яхта;

2) редкий старый красный восточный ковер;

3) новая фиолетовая кожаная куртка.

Использование этих простых правил поможет вам правильно строить утвердительные предложения на английском языке. Выше были приведены примеры на основе простых предложений, но такой же порядок слов сохраняется и в сложных предложениях и будет корректным как для главного, так и для придаточного предложения. Примеры:

Jim left
the place where he had been living for five years .

Джим покинул место, где он прожил 5 лет.

The poor baby is ill so we
need some medicine .

Бедный малыш болен, поэтому нам нужны некоторые лекарства.

Осталось дело за малым – выяснить порядок слов в вопросительных, побудительных и восклицательных предложениях.

Порядок слов в английских вопросах

От утвердительного предложения вопрос отличается положением подлежащего и сказуемого, остальные члены предложения в вопросе занимают такие же позиции, как и в утвердительном предложении. Сравним:

утвердительное предложение

вопросительное предложение

You can be my friend. /

Ты можешь быть моим другом.

Can you
be my friend?
/

Ты можешь быть моим другом?

Если в утвердительном предложении подлежащее предшествует сказуемому, то в вопросе оно оказывается внутри «рамки сказуемого», состоящей, как минимум из двух элементов.

В первую очередь следует уяснить, что в английском существует пять базовых видов вопросов и для каждого характерен свой порядок слов. Но не стоит опускать руки. В действительности все виды вопросов отталкиваются от структуры одного и того же вида – общего вопроса. С него и начнем:

Порядок слов в общем вопросе . Такой вопрос не содержит вопросительного слова и требует ответа: «Да» или «Нет». Первую позицию в таком предложении занимает вспомогательный глагол, за ним следует подлежащее, затем – смысловой глагол или именная часть сказуемого и все остальные члены предложения. Примеры:

Do you like
playing golf ?

Тебе нравится играть в гольф?

Has Jane been to Alaska ?

Джейн была на Аляске?

Порядок слов в специальном вопросе отличается наличием вопросительного слова , которое ставится перед структурой, характерной для общего вопроса. Например:

Why do you like travelling ?

Почему ты любишь путешествовать?

When did you go to Mexico ?

Когда ты ездил в Мексику?

Порядок слов в альтернативном вопросе полностью совпадает с таковым в общем вопросе:

Will you join
us or Jenny ?

Ты присоединишься к нам или к Дженни?

Has Paul been to Montreal or Quebec ?

Пол был в Монреале или Квебеке?

Порядок слов в вопросе к подлежащему определяется тем, что вопросительное слово здесь и есть подлежащее – оно стоит на первом месте и в употреблении особого вспомогательного глагола для образования вопроса, если только он не требуется для построения временной формы сказуемого, здесь отпадает необходимость. За вопросительным словом сразу следует все сказуемое:

Who likes playing golf ?

Кто любит играть в гольф?

Who will help
you ?

Кто поможет тебе?

Порядок слов в разделительном вопросе – это простая последовательность вспомогательного глагола (с отрицанием или без) и подлежащего, выраженного личным местоимением, например:

Paul likes playing computer games, doesn’t
he ?

Пол любит играть в компьютерные игры, не так ли?

Jane won’t help you, will she ?

Джейн не поможет тебе, не так ли?

Ниже представлена структура вопросов в английском языке в формате простой схемы с примерами:

информация, предшество-вавшая вопросу (для разделительного)

вопросительное слово

вспомогательный глагол

подлежащее

смысловой глагол

остальные члены предложения

общий вопрос

1) Do

you

live

in London?

спец.

вопрос

2) How long

have

you

been living

in London?

альтерн.

вопрос

3) Do

you

live

in London or in Edinburgh?

вопрос к подлеж.

4) Who

lives

in London?

раздел. вопрос

5) You live in London,

don’t

you?

1)Ты живешь в Лондоне?

2) Как долго ты живешь в Лондоне?

3) Ты живешь в Лондоне или в Эдинбурге?

4) Кто живет в Лондоне?

5) Ты живешь в Лондоне, не так ли?

Порядок слов в повелительных предложениях

Для повелительных предложений характерно отсутствие подлежащего и позиция сказуемого в повелительном наклонении в начале предложения. Примеры:

Take an umbrella !

Возьми зонт!

Don ’t tell me
this story
again !

Не рассказывай мне эту историю снова!

Порядок слов в восклицательных предложениях

Помимо того, что практически любое предложение можно сделать восклицательным за счет особенно эмоционального его произнесения, в английском существует особая группа предложений, являющихся восклицательными постоянно. Они начинаются со слов What или How, связанных с определенным существительным или прилагательным / наречием соответственно. Такие предложения используются для выражения сильных эмоций, например восхищения, по какому- либо поводу и после конструкции с What или How следуют подлежащее и сказуемое (хотя иногда и они опускаются). Примеры:

What a funn y puppy!

Какой забавный щенок!

What an awful taste you have !

Какой у тебя ужасный вкус!

How long you can sleep !

Как долго ты можешь спать!

How beautiful you are looking today !

Как красиво ты выглядишь сегодня!

Как видите, порядок слов в английском языке – не такая уж сложная тема, а наши правила помогут вам безошибочно построить любое предложение.